诗经·国风·齐风全集 国风诗经名句赏析

诗经国风齐风全集 国风诗经名句赏析 第八节 齐风 本节包括 鸡鸣、还、著、东方之日、东方未明、南山、甫田、卢令、敝笱、载驱、猗嗟 共 11 篇作品。 第一篇 鸡鸣 【概要】这是一段

2018-02-21 22:04:10 1

《商颂.玄鸟》原文注释翻译及赏析

玄鸟 题解:歌颂成汤建立商朝和武丁中兴。 【原文】 天命玄鸟1,降而生商,宅殷土芒芒2。 古帝命武汤3,正域彼四方4。 方命厥后5,奄有九有6。 商之先后7,受命不殆

2018-02-21 22:04:10 1

《诗经·国风·豳风·鸱鸮》“鸱鸮鸱鸮,既取我

第二篇 鸱鸮 【概要】诗以小鸟的口吻诉说生活的艰辛。 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。 迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今女下民,或

2018-02-21 22:04:10 4

国风·召南·行露--“厌浥行露,岂不夙夜?谓行

行露 【概要】写女子大胆反抗逼婚。 厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。 谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足! 谁谓鼠无牙?何以

2018-02-21 22:04:10 3

国风·召南·殷其雷--“殷其雷,在南山之阳”翻

殷其雷 【概要】描写妻子对丈夫冒雨外出的担心。 殷其雷,在南山之阳。何斯违斯?莫敢或遑。振振君子,归哉归哉! 殷其雷,在南山之侧。何斯违斯?莫敢遑息。振振

2018-02-21 22:04:09 1

国风·召南·小星--“肃肃宵征,夙夜在公”翻译

小星 【概要】小官吏的叹息。 嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同! 嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹! 【注释】 01、嘒(Hui):微

2018-02-21 22:04:09 2

诗经·国风·曹风全集 国风诗经名句赏析

诗经国风曹风全集 国风诗经名句赏析 第一四节 曹风 本节包括 蜉蝣、候人、鸤鸠、下泉 共 4 篇作品。 第一篇 蜉蝣 【概要】感叹人生短暂而漂零。 蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於

2018-02-21 22:04:09 2

“言者无罪,闻者足戒”的意思及出处来源

言者无罪,闻者足戒 释义 1)就是指指出自已观点和方法的人不应该承担什么责任,而听的人可以从中吸取有价值的东西.这样才能发挥出群众的智慧. 2)指提意见的人

2018-02-21 22:04:09 1

国风·召南·采蘩--“于以采蘩?于沼于沚”翻译

采蘩 【概要】女子为公侯家采白蒿。 于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。 于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。 被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言

2018-02-21 22:04:09 0

国风·召南·野有死麕--“白茅纯束,有女如玉”

野有死麕 【概要】描写男女幽会的兴奋和紧张。男赞女如美玉,女嗔男太急躁。 野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。 林有朴樕,野有死麕;白茅纯束,有女如玉

2018-02-21 22:04:09 1

《诗经·国风·豳风·九罭》“鸿飞遵渚,公归无

九罭 【概要】赞美并挽留周公。 九罭之鱼,鳟鲂。我觏之子,衮衣绣裳。 鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。 鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。 是以有衮衣兮,无以我公

2018-02-21 22:04:08 1

《诗经·国风·豳风·破斧》“既破我斧,又缺我

破斧 【概要】周公东征,将士英勇。 既破我斧,又缺我斨。周公东征,四国是皇。哀我人斯,亦孔之将。 既破我斧,又缺我锜。周公东征,四国是吪。哀我人斯,亦孔之

2018-02-21 22:04:08 1

《诗经·国风·豳风·狼跋》“狼跋其胡,载疐其

狼跋 【概要】评论肥胖的公子王孙。 狼跋其胡,载疐其尾。公孙硕肤,赤舄几几。 狼疐其尾,载跋其胡。公孙硕肤,德音不瑕。 【注释】 01、跋:踩、踏 02、胡:兽颔

2018-02-21 22:04:08 1

《国风·邶风.泉水》原文注释翻译及赏析

泉水 题解:卫宣公之女许穆夫人怀念亲人,思慕祖国的诗篇。 【原文】 毖彼泉水(1),亦流于淇(2)。有怀于卫, 靡日不思(3)。娈彼诸姬(4),聊与之谋。 出宿于泲(5),饮饯于

2018-02-21 22:04:08 1

《商颂.那》原文注释翻译及赏析

那 题解:宋国人祭祀商的始祖成汤并赞美宋襄公。 【原文】 猗与那与1!置我鞉鼓2。 奏鼓简简3,衎我烈祖4。 汤孙奏假5,绥我思成6。 鞉鼓渊渊7,嘒嘒管声8。 既和且平

2018-02-21 22:04:08 1

国风·周南·麟之趾--“麟之趾,振振公子,于嗟

麟之趾 【概要】歌颂仁厚的公子。 麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。 麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。 麟之角,振振公族,于嗟麟兮。 【注释】 01、麟:麒麟,古人心目中

2018-02-21 22:04:08 1

《国风·邶风.简兮》原文注释翻译及赏析

国风邶风简兮 简兮简兮⑴,方将《万舞》⑵。日之方中,在前上处⑶。 硕人俣俣⑷,公庭《万舞》。有力如虎,执辔如组⑸。 左手执龠⑹,右手秉翟⑺。赫如渥赭⑻,公

2018-02-21 22:04:07 1

《周颂·清庙之什.时迈》原文注释翻译及赏析

时迈 题解:宗庙祭祀先祖时歌颂周武王的乐歌。 【原文】 时迈其邦1,昊天其子之2,实右序有周3。薄言震之4,莫不震叠5。怀柔百神6,及河乔岳7,允王维后8。明昭有周

2018-02-21 22:04:07 1

《匏有苦叶·匏有苦叶》原文注释翻译及赏析

匏有苦叶 题解:等待是一个大悬念 【原文】 匏有苦叶1,济有深涉2。深则厉3,浅则揭4。 有瀰济盈5,有鷕雉鸣6。济盈不濡轨7,雉鸣求其牡8。 雝雝鸣雁9,旭日始旦10。

2018-02-21 22:04:07 1

《国风·郑风·山有扶苏》原文翻译及赏析

国风郑风山有扶苏 山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。 山有桥松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童。 注释 ①扶苏:树木名。一说桑树。 ②隰(x):洼地。华(

2018-02-21 22:04:07 1
热门新闻

联系我们

客户端下载 赞助、建议、留言客服: 点击这里给我发消息
最新推荐
分类信息发布网